蘇老師專欄

[ 2020-03-09 ]

<談文論譯>「比賽」的英文    蘇正隆

中文「比賽」英文有許多說法,如:bout, competition, contest, event, match, meet, game, tournament, race, athletics…等。不同種類的比賽,英文會用不同的詞彙。

譬如: tournament 是指 “a series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize” 因此,「高爾夫球比賽」叫 golf tournament。一般來說:比賽速度的,往往叫race/racing, 如:auto racing/car racing;比賽得分的,往往叫 game,如:basketball game;兩人之間,比賽誰擊敗對手的,往往叫 match,如:boxing match; wrestling match;比賽一個一個上台,由裁判評分的往往叫 contest,如:speech contest。

不過若要用一個概括詞 (blanket term),大多數「比賽」都可說是 competition。

同一種類的運動比賽,也可能因規模、方式、比賽的階段 (進展) 而有不同的英文字眼。如橄欖球 (rugby) 及板球 (cricket) 的國際賽叫 Test Match, 英澳的板球年度對抗賽叫 The Ashes Cricket Series。

至於華人社會特有的「整潔比賽」、「秩序比賽」英文怎麼說?下回分曉。(Jerome Su, Dec 4, 2019)